“Just Like a Dream” (꿈만 같았다) by the female crossover duo dodree explores the heartache of a fading relationship and the struggle to accept a breakup. It captures the lingering emotional dissonance between fond, warm memories of a past love and the cold, harsh reality of being left behind.
Song Credits
- Artist: dodree
- Album: Just Like a Dream
- Released: January 21, 2026
- Length: 3:19
- Label: JYP Entertainment
- Lyrics: Lee Hyo-min, Kim Min-goo, Choi Sung-hyuk, Lee Ye-jun, Choi Woo-jung
- Composers: Kim Min-goo, Choi Sung-hyuk, Lee Ye-jun
dodree “Just Like a Dream” Official MV
dodree “Just Like a Dream” Lyrics
Hangul
처음 본 순간에
You take my breath away oh
마음은 무너지네
말해줘 why you act so cold?
차가운 말로 벤
상처는 아문 데 없고
여기 나 홀로 잠 못 들어
All night long
넌 내 밤 속을 헤집어 놨지
So what should I do
어둠 속 길 잃어 방황한 찰나에
날 비춘 그댄
꿈만 같았다
천 번을 불러도 돌아보지 않고
떠나가 버린 넌
사라져, 님 가시는 길엔 날 두고 가세요
따스한 말들도 꿈만 같았다
비마저 달콤했던 그대 품속에,yeah
기억을 뺏겼네, oh
나 홀로 잠 못 드는 all night long (Oh-oh)
넌 내 밤 속을 헤집어 놨지
So what should I do
어둠 속 길 잃어 방황한 찰나에
날 비춘 그댄
꿈만 같았다
천 번을 불러도 돌아보지 않고
떠나가 버린 넌 (넌)
사라져, 님 가시는 길엔 날 두고 가세요
따스한 말들도 꿈만 같았다
흩어지고 바스러지고
계속해서 사라지는 꿈
불러봐도 메아리만 쳐
너는 운명 같은 꿈
웃어 보이리라
털어버리리라
이 노래를, la, li, la
너는 꿈만 같았다
(La, la, la, la)
이제야 너를 벗었다
(La, la, la, la)
꿈만 같았다
님 가시는 길엔 날 두고 가세요
따스한 말들도
꿈만 같았다, 접기
Romanized
Cheoeum bon sungane
You take my breath away oh
Maeumeun muneojine
Malhaejwo why you act so cold?
Chagaun mallo ben
Sangcheoneun amun de eopgo
Yeogi na hollo jam mot deureo
All night long
Neon nae bam sogeul hejibeo nwatji
So what should I do
Eodum sok gil ileo banghwanghan challae
Nal bichun geudaen
Kkumman gatatda
Cheon beoneul bulleodo doraboji anko
Tteonaga beorin neon
Sarajyeo, nim gasineun giren nal dugo gaseyo
Ttaseuhan maldeuldo kkumman gatatda
Bimajeo dalkomhaetdeon geudae pumsoge,yeah
Gieogeul ppaetgyeonne, oh
Na hollo jam mot deuneun all night long (Oh-oh)
Neon nae bam sogeul hejibeo nwatji
So what should I do
Eodum sok gil ileo banghwanghan challae
Nal bichun geudaen
Kkumman gatatda
Cheon beoneul bulleodo doraboji anko
Tteonaga beorin neon (neon)
Sarajyeo, nim gasineun giren nal dugo gaseyo
Ttaseuhan maldeuldo kkumman gatatda
Heuteojigo baseureojigo
Gyesokaeseo sarajineun kkum
Bulleobwado meariman chyeo
Neoneun unmyeong gateun kkum
Useo boirira
Teoreobeoririra
I noraereul, la, li, la
Neoneun kkumman gatatda
(La, la, la, la)
Ijeya neoreul beoseotda
(La, la, la, la)
Kkumman gatatda
Nim gasineun giren nal dugo gaseyo
Ttaseuhan maldeuldo
Kkumman gatatda, jeopgi
Translation
From the very first moment I saw you,
You take my breath away, oh
My heart completely crumbles down
Tell me, why you act so cold?
This deep wound, slashed by your freezing words,
Shows absolutely no signs of healing
And here I am, left all alone, unable to sleep
All night long
You completely tore through and upended my night
So what should I do
At the exact split second I was lost and wandering in the dark,
You were the one who shone a light on me—
But you were just like a dream
Even when I call out your name a thousand times, you never look back
You, who has walked completely out of my life,
Fade away—on the path you walk to leave me, go ahead and leave me behind
Even those warm, sweet words of yours were just like a dream
Even the pouring rain felt sweet inside your embrace, yeah
Yet my memories have been stolen away, oh
Left completely alone, unable to sleep, all night long (Oh-oh)
You completely tore through and upended my night
So what should I do
At the exact split second I was lost and wandering in the dark,
You were the one who shone a light on me—
But you were just like a dream
Even when I call out your name a thousand times, you never look back
You, who has walked completely out of my life (You)
Fade away—on the path you walk to leave me, go ahead and leave me behind
Even those warm, sweet words of yours were just like a dream
Scattering away, shattering into pieces,
A dream that continuously, relentlessly vanishes
Even when I try screaming out to it, only an echo rings back
You are a dream that felt exactly like destiny
But I will force myself to show a smile
I will shake every last bit of you off
Through this song right here, la, li, la
You were nothing more than a dream
(La, la, la, la)
Only now have I finally stripped myself free of you
(La, la, la, la)
You were just like a dream
On the path you walk to leave me, go ahead and leave me behind
Even those warm, sweet words of yours
Were just like a dream.
dodree “Just Like a Dream” Meaning
dodree’s “Just Like a Dream” (꿈만 같았다) is a poignant ballad about heartbreak, lingering memories, and the difficult process of accepting the end of a relationship. The song reflects on a love that once felt beautiful and real but now seems distant, as though it existed only in a dream.
A central theme of the track is the contrast between memory and reality. The narrator recalls the warmth, affection, and happiness they once shared with their partner, yet those moments now feel unreal and out of reach. As time passes, the relationship begins to resemble a fading dream something precious that can no longer be held onto.

The song also explores the pain of letting go. Despite wishing to keep the relationship alive, the narrator gradually realizes that their feelings are no longer returned. This emotional conflict creates a bittersweet atmosphere, where love remains but acceptance slowly takes its place. Rather than expressing anger, the lyrics focus on quiet sorrow and the courage required to move forward.
The dreamlike mood is further enhanced by dodree’s signature blend of contemporary music and traditional Korean influences. The haunting melodies and emotional vocal delivery mirror the feeling of memories echoing through time, reinforcing the song’s themes of longing and impermanence.
Ultimately, “Just Like a Dream” is a heartfelt reflection on love, loss, and acceptance. It captures the universal experience of looking back on a cherished relationship and realizing that, no matter how beautiful it was, some chapters are meant to become memories.

You must be logged in to post a comment.