RIIZE’s “All of You” is a Japanese hip-hop single featuring heavy drums and electronic sounds, centered on a theme of unconditional love and adoration for a partner, exactly as they are.
Song Credits
- Artist: RIIZE
- Album: All of You
- Released: February 17, 2026
- Length: 2:39
- Label: SM Entertainment/EMI Records
- Lyrics: Hasegawa
- Producer: Strong Dragon, Bobii Lewis, Kyle Wong
RIIZE “All Of You” Official MV
RIIZE “All Of You” Lyrics
Japanese
Hey, baby, I’m here, now show me your face
恥ずかしいムリだって
ノーメイクで loungewear? You don’t worry about it
I like your outside, baby, but I adore your inside
Both sides, yeah, I’m loving both sides
素顔のまま 飾りはいらない
一切 yeah, I love your 一切
声も 笑顔も all of you, 사랑해
ねぇ 急にごめんね
会いたくて しょうがなくて
こぼれそうな星 届けようすぐに
今はムリなんて言わないで 早く出ておいで
無造作な (髪を)
フードで (隠して)
逸らした目
本当かわいいね
きらめいて 透き通る空
眺め 無邪気に笑った
光る 星も 君には
きっと 敵わないから
Both sides, yeah, I’m loving both sides
素顔のまま 飾りはいらない
一切 yeah, I love your 一切
声も 笑顔も all of you, 사랑해
Watch you flick it back, it’s a chick flick
You a movie star, can’t miss it
心は invisible
覗いて be careful
誰が見ても heat it up
だけど誰も 知らない
秘めた gleaming heart
独り占めにするよ feel it out
一瞬たりとも can’t look away
外も内側も you’re so perfect
こっちを向いてねぇ
もうちゃんと見て
(Oh) 瞳を閉じても 開いても
I know you
(Oh) 明るく 輝く まるで starlight
You are my all, all, all, all
寄り添って 触れた優しさ
全て 守ると誓った
君より まぶしい ものを 僕は (Yeah, hey)
もう 見つけらんない (見つけらんない)
Both sides, yeah, I’m loving both sides (Yeah)
君はまだ 気が付いていない (ていない)
世界 yeah, I love your 世界
夢も 未来も いつも 君と (Yeah)
Both sides, yeah, I’m loving both sides (Ooh)
素顔のまま 飾りはいらない (Yeah)
一切 yeah, I love your 一切
声も 笑顔も all of you, 사랑해
Romanized
Hey baby, I’m here, now show me your face
Hazukashī muridatte
Nōmeiku de loungewear?
You don’t worry about it
I like your outside baby, but I adore your inside
Both sides, yeah, I’m loving both sides
Sugao no mama kazari wa iranai
Issai yeah, I love your issai
Koe mo egao mo all of you salanghae
Ne~e kyū ni gomen ne
Aitakute shōganakute
Kobore-sōna hoshi todokeyou sugu ni
Ima wa muri nante iwanaide hayaku dete oide
Muzōsana kami o
Fūdo de kakushite
Sorashita me
Hontō kawaī ne
Kirameite sukitōru sora
Nagame mujaki ni waratta
Hikaru hoshi mo kimi ni wa
Kitto kanawanaikara
Both sides, yeah, I’m loving both sides
Sugao no mama kazari wa iranai
Issai yeah, I love your issai
Koe mo egao mo all of you salanghae
Watch you flick it back issa chick flick
You a movie star, can’t miss it
Kokoro wa invisible
Nozoite be careful
Dare ga mite mo heat it up
Dakedo dare mo shiranai
Himeta gleaming heart
Hitorijime ni suru yo feel it out
Isshun tari tomo can’t look away
Soto mo uchigawa mo you’re so perfect
Kotchiwomuite ne~e mō chanto mite
Oh hitomiwotojite mo aite mo I know you
Oh akaruku kagayaku marude starlight, you are my all all all all
Yorisotte fureta yasashi-sa
Subete mamoru to chikatta
Kimi yori mabushī mono o boku wa
Mō mitsuke ran nai
Both sides, yeah, I’m loving both sides
Kimi wa mada kigatsuite inai
Sekai yeah, I love your sekai
Yume mo mirai mo itsumo kimi to
Both sides, yeah, I’m loving both sides
Sugao no mama kazari wa iranai
Issai yeah, I love your issai
Koe mo egao mo all of you salanghae
Translation
Hey, baby, I’m here, now show me your face
No, you’re too embarrassed?
Got no makeup on and in loungewear? You don’t worry about it
I like your outside, baby, but I adore your inside
Hey, sorry for the short notice
I couldn’t help wanting to see you
I have to deliver these stars about to spill
Don’t say you can’t right now, come on, come out
Hiding your messy (Hair)
In your (Hooded sweatshirt)
Shying away your eyеs
You’re so cute
The sky is clеar and twinkling
You gazed upon it and smiled
All the stars that shine above
Are no match for you I’m sure
Both sides, yeah, I’m loving both sides
Your face as it is, no need to glam up
Everything yeah I love your everything
Your voice, your smile, all of you, I love
Watch you flick it back, it’s a chick flick
You a movie star, can’t miss it
Heart is invisible
Take a peek, be careful
Everyone can see, heat it up
But no one knows
The hidden gleaming heart
I’ll make it all mine, feel it out
Even a second I can’t look away
Inside, outside, you’re so perfect
Look this way, hey
Come on, look at me
(Oh) Even with my eyes closed or open
I know you
(Oh) Shining and sparkling like starlight
You are my all, all, all, all
Nestled in your kindness
I vowed to protect all of it
I can’t find anything else (Yeah, hey)
That shines brighter than you (Shines brighter than you)
Both sides, yeah, I’m loving both sides (Yeah)
You are still unaware (Unaware)
The world, yeah, I love your world
Dream, future, always with you (Yeah)
Both sides, yeah, I’m loving both sides (Ooh)
Your face as it is, no need to glam up (Yeah)
Everything, yeah, I love your everything
Your voice, your smile, all of you is love
RIIZE “All Of You” Meaning
RIIZE’s “All of You” is a Japanese hip-hop track built on heavy drums and electronic sounds, delivering a message about unconditional love and acceptance. The lyrics focus on loving someone exactly as they are, emphasizing that genuine affection does not depend on appearance or perfection. Lines referencing “no makeup” or casual everyday moments highlight the idea that the most meaningful connection comes from appreciating a person’s natural and authentic self.

The song also expresses deep admiration for both the outer and inner sides of a partner. Through imagery such as a “gleaming heart” and an “invisible heart,” the lyrics suggest that true love recognizes both visible charm and hidden emotions. This dual perspective reinforces the theme that love should embrace the whole person, not just the surface.
Despite its energetic hip-hop sound, “All of You” carries a warm and heartfelt message. The chorus ultimately brings the idea together with the line “All of you, 사랑해 (I love you),” emphasizing total devotion and acceptance, and presenting love as something that values every side of the person.

You must be logged in to post a comment.